Moram napisati blog specijalno za sokić mamu, pa ću je pozdraviti sa pozdravom na italijanskom istarskom
Ćuća, ćući mi ćićin, u prijevodu dobro jutro!
21.08.2012. u 23:31 | Prijavi nepoćudni blog | Dodaj komentar
ona će meni čuči, a ne ćući, neš ti! :)) :))
Autor: staranaivan | 21.08.2012. u 23:32 | opcije
Hej čuča, čuča, starina je srca vruća.
Autor: dudhaimurvimorus | 21.08.2012. u 23:49 | opcije
sokić mamo, a kaj će mo sa onom legionarskom bolešću ća ćući u svakoj klimi?
Autor: staranaivan | 21.08.2012. u 17:22 | opcije
čuči
Autor: juicy-mama | 21.08.2012. u 19:50 | opcije
Reći će slova da cijepim dlake, a ća ću brižna...
Autor: juicy-mama | 21.08.2012. u 23:49 | opcije
Stari, hoj spat, ja gren...laku noć
Autor: juicy-mama | 21.08.2012. u 23:51 | opcije
PS. ne znaš ni istarski ni (i)talijanski
Autor: juicy-mama | 21.08.2012. u 23:52 | opcije
a kuš spat tako rano, oli ti nisi zamijenila dan za noć?
Autor: staranaivan | 21.08.2012. u 23:52 | opcije
ja sam sav neuk, iščem bolju polovicu...
Autor: staranaivan | 21.08.2012. u 23:53 | opcije
dudh, jesi li to konačno mene prepoznao?
Autor: staranaivan | 22.08.2012. u 0:07 | opcije