Socijalnoanalitički

:)
07.06.2012. u 13:28 | Editirano: 07.06.2012. u 13:35 | Prijavi nepoćudni blog | Dodaj komentar
može prijevod na štokavskom čisto da se znam odrediti ?
Autor: RI41 | 07.06.2012. u 13:44 | opcije
fiškuš = kokošja guzica.
Autor: Winetou | 07.06.2012. u 13:52 | opcije
čovjek uči dok je živ
Autor: RI41 | 07.06.2012. u 13:57 | opcije
RI fala kaj si pital. mene je bilomalo sram, jer bi odmah neko rekal da sam neobrazovana :-)) i Bog dragi samo zna kaj bi još tome bilo nadodano.
Autor: moluska | 07.06.2012. u 13:58 | opcije
Mol, a jel ti zvuči poznato - biškup? Naime, to je izvorni naziv, obzirom da kokošja trtica upravo tako izgleda - kao biskupska kapa. Fiškuš je više-manje poorgerska i zagorska verzija.
No prestanite mi offtopičarit. Naglasak je na ljepoti Iskričarske socijalne interakcije. >:-)
Autor: Winetou | 07.06.2012. u 14:06 | opcije