ja sam još dobre volje. OKO me pročistilo.
"ak ti život kukulele, kupi si ukulele"
di smo ono stali?
ja ću vjerovat da se može na minutu okrenut leđa
(isključit valjda 5. alarm za buđenje, izvadit nos iz jastuka, nekako, provjerit kompaktnost svih sastavnih dijelova i odbauljat na posao.)
na zahodu ništa novo.
kad vi kažete "Krutekoooo!!!", blog zadrhti.
Molimvasmolimvasmolimvas, samo nemojte Ban!
Što se ostalog tiče, dobar vam dan.
Ma, sve će to proći.
Pa opet. I opet. I...
Za jednu šutljivu osobu, nevjerojatno je koliko mogu pričat.
Pa tko to sada, pobogu, nastanjuje moje nekad introvertno tijelo?!
I came to you and you to me And we were tapping on the window at the children when the piggy bank broke Pitching quite a fit About how the makers of the medicine will always say you’re looking sick I came to you and you to me And we would whimper to the women washing milk off of their formal white clothes But the funny thing Was how when God was in his people we were dreaming about who else to be And all the fingers that we damaged when all we wanted was a diamond ring I came to you (came to you) and you to me (came to me) And we were barking at the drug dogs, blood dried black on their hands And never realized You never tussle with a giant til you can hit him right between the eyes (I came to you, I came to you) And that no matter how we chewed it, we’d be choking on a compromise (I came to you, I came to you) cause all the jaws, all the claws lay restless by the riverside (I came to you, I came to you) And it wasn’t muscle in the shadow that was shoving us into the light I came to you and you to me And we were snatching at a war baby’s bottle just to trade it for change But now it’s come to pass That every eye beneath the mountain saw the smoke but no one heard the blast That no one knew the arm was broken although everybody signed the cast And until the government was good, she said “Man, I thought you’d never ask” And when love wore out her welcome, they just booked her for a bag of grass That while she cried on the cross, we were sucking on the laughing gas And when the head had left the body, not a flag was hanging half-mast (I came to you, I came to you) I came to you and you to me And then we lost our own lovers’ revolution but it started again And now we’re one One of the parade wake widows walking home into the setting sun One of the soldiers lost in the dreams that never lose the gun (I came to you, I came to you) One of the wise men wandering the podium without a tongue One of the trophies tarnished by the mess we made of being young (I came to you, I came to you) One of the prayers, one of the promises swallowed with our chewing gum One of the deaf ears, dumber all the time for all the years of drums (I came to you, I came to you) One of the wide-eyed soap boxes buried under ......... One of the beat cops combing every sidewalk crack for love (I came to you, I came to you) One of the crowded stars uncounted when the map was done
One of the withered in the garden left to wonder when the rain will come Link
još uvijek previše buke za otići na spavanje.
ne pit kave iza 7. :)
sve do vraga,
sve kad pustiš
uteg, pravdu, pregovore,
ludi kamen, mirno more
netko svira tarantelu,
(nije mračno u pastelu)
(ti još spavaš, ja sam gore)
tijelo slaže pazle, straže
male smrti mudro zbore
ti - ja čitam
tjeram bure kroz lavore
aj ti reci kad dan krene
kud ću vodit